ÍæÅ¼½ã½ã

2014-UNAT-414

2014-UNAT-414, Mahfouz

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que l'appelant n'avait pas démontré aucune erreur de droit ou de fait commis par unrwa dt. Unat a jugé que l'appel n'était fondé sur aucun des motifs énoncés à l'article 2. 1 de l'accord spécial entre les Nations Unies et l'UNRWA et que Unat n'avait donc aucune compétence pour entendre l'appel. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UNRWA DT.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Jugement de l'UNRWA DT: Le demandeur a contesté la décision de refuser sa demande de congé spécial avec salaire (SLWP) ou un congé spécial avec salaire partiel (SLWPP). L'UNRWA DT a rejeté la demande, concluant que la décision attaquée se trouvait dans la discrétion de l'UNRWA, qui a été correctement et légalement exercée. L'UNRWA DT a constaté que l'appelant avait commis une erreur en tentant de s'appuyer sur les avantages accordés à la Faculté de l'Université de Jordanie en vertu de l'article 14 de sa législation telle qu'il était plutôt sous réserve de la législation interne de l'agence. L'UNRWA DT a constaté que l'UNRWA n'était pas obligé d'accorder sa demande de congé payé ou partiellement payé. Unrwa dt a constaté que l'agence ne tenait pas compte des exigences de l'article 3. 3 de PD A / 17 [(qui nécessite des fonds disponibles avant l'approbation des dépenses de l'agence pour la formation du personnel)]. d'irresponsabilité brute. L'UNRWA DT a noté qu'il n'y avait eu aucune allégation selon laquelle la raison pour laquelle l'agence n'était pas valable.

Principe(s) Juridique(s)

Il ne suffit pas que l'appelant déclare qu'il / elle n'est pas d'accord avec les conclusions de fait de l'UNRWA DT et de répéter les arguments soumis devant le premier tribunal, car l'UNRWA DT a un large pouvoir discrétionnaire pour déterminer le poids qu'il attache à la preuve avec laquelle il est présenté. La jurisprudence cohérente d'UNAT souligne que la procédure d'appel est de nature corrective et n'est pas l'occasion pour une partie insatisfaite de réarranger son cas. Il doit plutôt démontrer que le tribunal ci-dessous a commis une erreur de fait ou de loi justifiant l'intervention par unat (jugement n ° 2010-UNAT-035).

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Mahfouz
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ