ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2013/102

UNDT/2013/102, Galbraith

Décisions du TANU ou du TCNU

La lettre de nomination du demandeur a déclaré que sa nomination était soumise à la résiliation dans l’intérêt de l’organisation, tel que déterminé par le Secrétaire général. En signant sa lettre de nomination, le requérant a convenu que sa nomination pourrait être résiliée, en plus des raisons énoncées dans les règlements et règles du personnel, cette clause discrétionnaire supplémentaire. Le tribunal considère que la détermination de l’intérêt de l’organisation est l’attribut exclusif général du secrétaire et les circonstances dans lesquelles le secrétaire général est de déterminer «l’intérêt de l’organisation» peut varier d’un cas à un autre. Lors de la détermination de «l'intérêt de l'organisation», le Secrétaire général peut prendre en considération l'objectif des Nations Unies, la mise en œuvre de son mandat, ainsi que l'unicité de ses organes et la spécificité du rôle et de l'activité des concerts Membre du personnel. En considérant que le licenciement du demandeur était dans l’intérêt de l’UNAA, le Secrétaire général avait le pouvoir discrétionnaire de prendre une décision administrative pour protéger l’organisation et le mandat de la mission. En prenant et en mettant en œuvre cette décision, le Secrétaire général n’a enfreint aucun des droits de procédure régulière du demandeur ni des règlements et règles applicables. L'UNDT a constaté que la décision n'était pas abusive, arbitraire ou le résultat de certains motifs inappropriés. La résiliation était conforme à la lettre de nomination du requérant qui contenait une clause qui a permis au secrétaire général de le séparer dans «l'intérêt de l'organisation». Le secrétaire général n'a pas abusé de son pouvoir discrétionnaire lorsqu'il a déterminé que la séparation du demandeur du service était dans le meilleur intérêt de l'ONUAM et de l'organisation.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur, ancien représentant spécial adjoint du Secrétaire général de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan («l'UNAMA») a contesté la décision de résilier son contrat à durée déterminée dans «l'intérêt de l'organisation» avant son expiration.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Galbraith
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ