ÍæÅ¼½ã½ã

2022-UNAT-1234

2022-UNAT-1234, Gabriel Branglidor

Décisions du TANU ou du TCNU

M. Branglidor a fait appel. Unat a constaté que la totalité des preuves a confirmé la conclusion de l'UNDT selon laquelle M. Branglidor était bien conscient de la mensonge des formulaires lorsqu'il a soumis la deuxième réclamation pour le décaissement régulier de la subvention de l'éducation. UNAT a été satisfait que l'UNDT avait raison lorsqu'il a jugé que l'acte d'inconduite était commis avec connaissance et intention. Même si l'inconduite n'a conduit à aucun préjudice réel, puisque l'administration a récupéré le paiement effectué à l'avance et n'a payé aucune subvention d'enseignement supplémentaire, l'effort de M. Branglidor aurait sans aucun doute provoqué des préjugés potentiels. Enfin, Unat a également constaté que la sanction était proportionnée. UNAT a rejeté l'appel.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

M. Branglidor, un ancien membre du personnel de Minusma, a contesté la décision de lui imposer la mesure disciplinaire de la séparation du service en raison de l'inconduite parce qu'il avait soumis une ou plusieurs réclamations de subvention d'éducation et / ou documentation contenant de fausses informations. L'UNDT a rejeté l'application. L'UNDT a considéré que M. Branglidor n'avait fourni aucune preuve qui contredit les conclusions fondamentales sur l'élément objectif de la conduite contestée et qu'il avait effectivement fait des demandes de remboursement sur la base d'informations fausses. L'UNDT a en outre constaté que les faits crédibles de l'affaire s'adressaient à une très grande probabilité d'acte commis avec connaissance et intention. En outre, l'UNDT a jugé que les faits tels qu'établis sont qualifiés comme faute en vertu des règlements et règles du personnel, et que la sanction n'était pas disproportionnée par rapport à l'infraction commise. Enfin, l’UNDT a jugé que les droits de la procédure régulière de M. Branglidor avaient été respectés à tout moment.

Principe(s) Juridique(s)

La norme générale de l'examen judiciaire dans les affaires disciplinaires oblige l'UNT à déterminer si les faits sur lesquels une sanction est fondée a été établie, si les faits établis sont considérés comme une faute et si la sanction est proportionnée à l'infraction. Lorsque la résiliation est un résultat possible, une faute doit être établie par des preuves claires et convaincantes, ce qui signifie que la vérité des faits affirmée est très probable. Outre les cas exceptionnels impliquant des violations majeures des droits de la procédure régulière, il n'est pas suffisant pour l'UNDT de trouver des erreurs de procédure dans un processus disciplinaire mais, le cas échéant, il doit effectuer un examen de novo des faits et un examen judiciaire de la main aspects de l'affaire. L'exigence d'un examen de novo des faits ne signifie pas que l'ANDT devra nécessairement rédiger tous les témoins de la procédure d'enquête ou entendre de nouveaux témoins. S'il existe des preuves suffisantes et substantielles dans le dossier écrit, l'UNT peut également fonder ses résultats sur le dossier.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Gabriel Branglidor
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de Décision