ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2009/055

UNDT/2009/055, Bhatia

Décisions du TANU ou du TCNU

Conformément à l'article 10.1 des règles de procédure, un répondant qui ne déposait pas sa réponse à temps est interdit de participer à la procédure, sauf avec l'autorisation du tribunal des litiges. Dans cette affaire particulière, pour atteindre une élimination équitable et rapide de l'affaire et rendre justice aux parties, il était nécessaire que l'intimé ait déposé une réponse. ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: Le juge a exercé son pouvoir discrétionnaire conformément aux articles 10.1 et 19 des règles de procédure pour accorder à l'intimé de participer à la procédure et de déposer sa réponse hors du temps.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

L'intimé n'a pas déposé sa réponse à temps, et a ensuite demandé une prolongation du délai pour déposer la réponse expliquant qu'elle devait finaliser sa consultation avec le département nouvellement organisé dans lequel le demandeur a été employé.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bhatia
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ