ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2011/125

UNDT/2011/125, Muratore

Décisions du TANU ou du TCNU

Décisions confirmatives: Lorsqu'un membre du personnel répète la même demande à l'administration, seule la première décision refusant qu'elle est sujette à l'appel; Les délais pour l'appel commencent à fuir cette première décision. Les refus ultérieurs sont des décisions confirmatives qui n'ont pas pour effet de redémarrer le fonctionnement des limites de temps.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le 23 mai 2006, le demandeur a envoyé une plainte au bureau d'éthique, ainsi qu'une description des faits qu'il a qualifiés de représailles. Le bureau a répondu le 30 juin 2006 que les faits signalés n'ont révélé aucune faute concernant ST / SGB / 2005/11. Le demandeur a répondu le même jour en demandant que cette conclusion soit reconsidérée. Le bureau a réitéré sa décision le 13 juillet et le 21 juillet, le demandeur a réitéré sa demande de réexamen. Le conseiller spécial du Secrétaire général pour la création du bureau d'éthique a confirmé à nouveau la décision le 9 août 2006. Le demandeur a contesté la décision du bureau d'éthique.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Muratore
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ