ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2011/175

UNDT/2011/175, De Saint Robert

Décisions du TANU ou du TCNU

Scope of Judicial Review: Il s'agit du rôle du comité de sélection pour évaluer les compétences linguistiques des candidats. À cet égard, il n'est pas que le tribunal remplace sa propre évaluation à celui du comité de sélection, sauf lorsque le panel a fait une erreur manifeste d'évaluation. Effet sur la légalité de cette décision, car une telle légalité doit être évaluée à la date à laquelle la décision a été prise et non sur des circonstances ultérieures, telles que la notification. ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: application rejetée sur le fond

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante n'a pas été sélectionnée pour le poste de directeur (D-2), Division de l'administration, UnoG qui avait été annoncé en octobre 2009. Avant le tribunal, elle conteste la régularité du processus de sélection, alléguant que le candidat sélectionné ne se réunissait pas L'une des exigences du Post, c'est-à-dire la maîtrise du français avec de solides compétences en rédaction. Le tribunal n'a trouvé aucune erreur manifeste dans l'évaluation par le panel de sélection des compétences linguistiques du candidat sélectionné et a rejeté la demande.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
De Saint Robert
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ