ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2013/030

UNDT/2013/030, Charles

Décisions du TANU ou du TCNU

Le demandeur a postulé pour une position temporaire de niveau P-3 annoncé en octobre 2011. Dans le cadre du processus de sélection, il devait passer un test écrit. Cependant, l'administration a refusé d'accepter ses réponses au test au motif qu'ils ont été soumis après la date limite spécifiée, que le demandeur a contesté devant l'UNDT. L'UNDT a constaté que la demande était barrée de temps car le demandeur l'a déposé plus de huit mois après l'expiration du délai applicable pour le dépôt auprès de l'UNT et que le demandeur n'a pas fourni de base adéquate pour soutenir la conclusion de circonstances exceptionnelles ou cas exceptionnel justifiant une dérogation ou une prolongation du délai. L'UNDT a constaté que, même si la demande était trouvée à recevoir, elle n'aurait pas prévalu sur ses mérites. Ayant accepté d'entreprendre le test écrit, il était sur le demandeur de vérifier ses e-mails pour d'autres instructions, ce qu'il n'a pas fait en temps voulu. L'UNDT a constaté que les actions de l'administration concernant l'exercice écrit étaient raisonnables et légales.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

±·´Ç²Ô-²õé±ô±ð³¦³Ù¾±´Ç²Ô.

Principe(s) Juridique(s)

Circonstances exceptionnelles, cas exceptionnel: un certain nombre de facteurs doivent être pris en compte pour déterminer si le cas en cours de revue est un «cas exceptionnel» en vertu de l'art. 8.3 du statut du Tribunal, voir la liste dans Fedoroff undt / 2010/016.Examen et tests: Si un membre du personnel accepte d'entreprendre un test écrit dans le cadre d'un exercice de sélection, le membre du personnel devrait vérifier et se conformer à la instructions pour le test.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Charles
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ