ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2018/080

UNDT/2018/080, Prempeh

Décisions du TANU ou du TCNU

Le Tribunal a noté que le demandeur, un entrepreneur individuel, ne reposait dans aucune des catégories de candidats potentiels en vertu de l'art. 3.1 de son statut. Notant que les entrepreneurs individuels ne sont pas des membres du personnel, le tribunal a constaté que le demandeur n'avait pas de position légale et, par conséquent, que la demande n'était pas à recevoir Ratione Personae.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a contesté sa non-inclusion dans la liste des groupes de talents pour les agents de protection du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés («HCR») et présumé avoir été assez considéré pour les demandes de travail qu'elle avait présentées au HCR.

Principe(s) Juridique(s)

Le Tribunal des litiges est compétent pour examiner Ex Office sa propre compétence ou juridiction Ratione Personae, Ratione Materiae et Ratione tempis (Pellet 2010-UNAT-073; O'Neill 2011-UNAT-182; GEHR 2013-UNAT-313; Christensen 2013- Unat-335). La compétence du Tribunal est une question de droit, qui peut être jugée même sans signifier la demande au défendeur pour une réponse et même si elle n'est pas soulevée par les parties (Christensen 2013-UNAT-335).

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Prempeh
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable