ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2011/034

UNDT/2011/034, Kamal

Décisions du TANU ou du TCNU

Les critiques du demandeur, selon lesquelles les membres du personnel ayant un intérêt acquis dans le processus parce qu'ils ont échoué dans l'exercice de promotion ont obtenu la résolution du syndicat du personnel, n'est pas une critique qui devrait être dirigée vers les gestionnaires de l'intimé, mais est plutôt une question pour le syndicat du personnel . Le droit du membre du personnel à une décision en temps opportun: l'approche de l'intimé pour résoudre cette question a indiqué un manque d'urgence et de sensibilité aux attentes et sentiments légitimes du demandeur. ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù: La compensation UNT a attribué 10 000 USD pour la détresse émotionnelle et l'anxiété. Tous les autres plaidoyers ont été rejetés.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a déposé un appel concernant les circonstances entourant sa promotion au niveau P-5.

Principe(s) Juridique(s)

Actions du syndicat du personnel: Lorsque la direction reçoit des représentations solides d'un syndicat du personnel ou de son conseil d'état-major, il a le devoir de prendre note de toute préoccupation légitime. Les membres du personnel, en particulier ceux qui ont été recommandés pour rendez-vous, ont droit à une décision en temps opportun. Le tribunal a constaté que le retard était inadmissible.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kamal
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ