ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2012/059

UNDT/2012/059, Kamanou

Décisions du TANU ou du TCNU

DÉCISION DE LA PROCHIPATION / ADMINISTRATIVE: Des mesures préparatoires telles que la décision de ne pas préparer un plan de travail dans le but d'évaluer la performance d'un membre du personnel ne peuvent être examinées qu'en contexte de l'évaluation de la décision finale, c'est-à-dire l'issue du membre du personnel du personnel Évaluation des performances. Procédure de réfutation: Il résulte de ST / AI / 2002/3 qu'un membre du personnel ne peut pas contester devant le Tribunal sa note de performance à moins qu'il n'ait précédemment lancé le processus de réfutation prévu dans cette instruction administrative.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La demandeur a contesté ses évaluations de performance 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010 et 2010-2011. Le tribunal observe que la demandeuse n'a pas réussi à initier un processus de réfutation par rapport à ses évaluations de performance 2007-2008 et 2009-2010. Il rejette en outre comme sans fondement son affirmation selon laquelle le processus de réfutation n'a pas été finalisé par rapport à son évaluation de la performance 2008-2009. Enfin, il observe qu'elle n'a pas demandé d'évaluation de gestion de la notation donnée pour le cycle de performance 2010-2011. En conséquence, il rejette l'application.

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kamanou
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ