ÍæÅ¼½ã½ã

UNDT/2019/152

UNDT/2019/152, Nigam

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a rappelé qu'une demande d'évaluation de la gestion est une condition sine qua non pour amener une demande, sauf dans les cas où les conseils ont été obtenus à partir d'organismes techniques, tel que déterminé par le Secrétaire général, ou d'une décision prise au siège de New York pour imposer une mesure disciplinaire ou non disciplinaire. En l'espèce, il n'y avait aucune décision imposant des mesures disciplinaires ou administratives. Le demandeur n'a demandé l'évaluation de la gestion d'une décision administrative liée à la conduite de l'enquête. L'incapacité à rechercher l'évaluation de la gestion avant d'approcher le tribunal a empêché de divertir la demande. En conséquence, la demande a été rejetée comme non à créance.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté la décision du PNUD par laquelle il a été informé de la fermeture d'une enquête contre lui après un processus qu'il a décrit comme discriminatoire et un abus d'autorité.

Principe(s) Juridique(s)

Conformément à l'art. 8.1 (c) De la loi UNDT, une demande est à recevoir si un demandeur a précédemment soumis la décision administrative contestée pour l'évaluation de la gestion, le cas échéant.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Nigam
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable